eus va ferzh
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme de locution prépositive
[modifier le wikicode]eus va ferzh \døzvaˈf̬ɛrs\
- Première personne du singulier de la préposition a-berzh.
« [...] !... Trugarekait ar roue eus va ferz : jentil-kenañ eo bet o tegas davedoun va brasa mignon. [...] ».
— (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 22)- « [...] !... Remerciez le roi de ma part : il a été très gentil de m’envoyer mon meilleur ami. [...] ».
Variantes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]Les locuteurs du nord-ouest de la Bretagne utilisent plus volontiers l’adjectif possessif va : Pierre Le Roux, Atlas linguistique de la Basse-Bretagne : mon frère..