et voilà que
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution interjective
[modifier le wikicode]et voilà que \e vwa.la kə\ invariable
- Sert à décrire une situation censée se produire autrement que celle actuellement présente.
Je suis en vacances et voilà que je me trouve en plein boulot.
Je suis censée faire mes devoirs et voilà que je me retrouve à aider ma petite sœur à faire les siens.
- Qualifie un événement inattendu.
Bien que l'audiovisuel me plaisait, je ne pensais pas en faire ma carrière, et voilà que j'exerce le métier de caméraman.
Très honnêtement, je ne m'attendais pas à remporter la compétition, et voilà que je tiens la médaille d'or entre mes mains !
- Exprime la concrétisation d'une chose, d'un fait.
Et voilà que le 2ème trimestre commence.
Traductions
[modifier le wikicode]- Wallon : et vola ki (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « et voilà que [Prononciation ?] »