estrangement
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1937) Référence nécessaire De l’anglais estrangement (« éloignement, séparation due à l'éloignement »), lui-même dérivé de l'ancien français estrangement (« processus par lequel une chose, en s'éloignant ou en changeant, de familière devient étrangère »). Référence nécessaire
- Ce mot a été (ré)introduit en français par le théologien Yves Congar en 1937 dans son ouvrage Chrétiens désunis - Principes d'un « œcuménisme » catholique (Paris, éd. du Cerf, 1937) pour pallier au manque d'un terme adéquat pour désigner le processus par lequel l'Église dite orthodoxe s'est progressivement éloignée de celle dite catholique entre les XIIe et XVIe siècles (fait le plus souvent désigné sous le nom de schisme de 1054 et que Congar, terme que Congar, en analysant les faits historiques, conteste vivement). Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
estrangement | estrangements |
\ɛs.tʁɑ̃ʒ.mɑ̃\ |
estrangement \ɛs.tʁɑ̃ʒ.mɑ̃\ masculin
- (Faux anglicisme) (Histoire, Religion) Processus historique d'éloignement progressif (entre la fin du XIe et le XVIe siècles) entre l'Église dite latine ou d'Occident (le monde catholique actuel) et l'Église dite grecque, byzantine ou d'Orient (le monde orthodoxe actuel), processus généralement connu sous le nom de « schisme de 1054 ».
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Affaiblissement ou perte du sentiment d'appartenance à une communauté.
Pareille beauté n’existe pas là-bas, mais pas davantage en France ou ailleurs. Je ne pouvais la relier à rien, ni aux Juives les plus belles que j’avais pu connaître, qui ne suscitaient en moi aucun sentiment d’estrangement, ni à toutes celles que j’avais croisées dans d’autres contrées.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII)Les retrouver, les convaincre d’apparaître dans le film fut une autre affaire. Mais il y avait encore une raison à la nécessité pour moi de leur présence : outre le fait qu’ils étaient tous trois des personnalités d’exception, à la fois par leur intelligence, leur survie miraculeuse, leur héroïsme, leur capacité à articuler leur expérience, je ne pouvais leur parler qu’en une langue étrangère et l’estrangement, autre nom de l’éloignement que j’ai évoqué plus haut, m’était paradoxalement une condition d’approche de l’horreur.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVI)
Traductions
[modifier le wikicode]- Francoprovençal : estrangiment (*) masculin
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]estrangement *\Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : étrangement
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
estrangement \ɪsˈtreɪnd͡ʒmənt\ |
estrangements \ɪsˈtreɪnd͡ʒmənts\ |
estrangement \ɪsˈtreɪnd͡ʒmənt\
- Séparation (d'avec un conjoint).
- Éloignement (d'avec sa famille, ses amis, etc.)
- (Droit) Aliénation.
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « estrangement [ɪsˈtreɪnd͡ʒmənt] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Faux anglicismes en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la religion
- Exemples en français
- ancien français
- Adverbes en ancien français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -ment
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du droit