esteta
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Du grec ancien αἰσθητής, aisthêtês (« qui perçoit par les sens »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | esteta \e.ˈstɛ.ta\ |
esteti \e.ˈstɛ.ti\ |
Féminin | estete \e.ˈstɛ.te\ |
esteta \e.ˈstɛ.ta\ masculin et féminin identiques
- Esthète.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Du grec ancien αἰσθητής, aisthêtês (« qui perçoit par les sens »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
esteta | estetas |
esteta \iʃ.tˈɛ.tɐ\ (Lisbonne) \is.tˈɛ.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Esthète.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \iʃ.tˈɛ.tɐ\ (langue standard), \ʃtˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \is.tˈɛ.tə\ (langue standard), \is.tˈɛ.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.tˈɛ.tɐ\ (langue standard), \iʃ.tˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.tˈɛ.tɐ\ (langue standard), \ɛʃ.θˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.tˈɛ.tɐ\
- Dili : \ʃtˈɛ.tə\
Références
[modifier le wikicode]- « esteta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage