esquine
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Cette plante ayant été d'abord apportée de Chine à Anvers par les marins portugais et espagnols, probable adaptation du latin scientifique Echina (mécoupure de rais de China, « racine de Chine ») compris comme « échine » avec hypercorrection étymologique.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
esquine | esquines |
\ɛ.skin\ |
esquine \ɛ.skin\ féminin
- (Botanique) Plante d’Amérique dont la racine est employée comme sudorifique.
petit traicté du Boys de l'esquine.
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Smilax china (wikispecies)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
esquine | esquines |
\ɛ.skin\ |
esquine \ɛ.skin\ féminin
- Variante de échine.
Un cheval faible, fort d'esquine.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- esquine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « esquine », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « squine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Nom commun
[modifier le wikicode]esquine *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de eschuine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage