espingo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déformation de espagnol avec rajout du suffixe -o comme dans la déformation de directeur en dirlo ou de parisien en parigot.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
espingo | espingos |
\ɛs.pɛ̃.ɡo\ |
espingo \ɛs.pɛ̃.ɡo\ masculin et féminin identiques
- (Argot) Espagnol.
Vous êtes le commissaire San-Antonio ? fait-il à mi-voix dans un français légèrement teinté d’accent espingo.
— (Patrice Dard, Corrida pour une vache folle, Fayard, 2002)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « espingo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]espingo \Prononciation ?\ masculin
Traductions
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Louis Girault, Kallawaya - Guérisseurs itinérants des Andes, ORSTOM, 1984, ISBN 2-7099-0732-1, art. 237