escorregadio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de escorregar (« glisser ») et du suffixe -io.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | escorregadio | escorregadios |
Féminin | escorregadia | escorregadias |
escorregadio \iʃ.ku.ʀɨ.gɐ.dˈi.u\ (Lisbonne) \is.ko.xe.ga.dʒˈi.ʊ\ (São Paulo) masculin
- Glissant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \iʃ.ku.ʀɨ.gɐ.dˈi.u\ (langue standard), \ʃku.ʀɨ.gɐ.dˈi.u\ (langage familier)
- São Paulo: \is.ko.xe.ga.dʒˈi.ʊ\ (langue standard), \is.ko.ʁe.ga.dˈi.ʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.ko.ɦe.ga.dʒˈi.ʊ\ (langue standard), \iʃ.ko.ɦe.ga.dʒˈi.ʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.ko.re.gɐ.dˈi.u\ (langue standard), \ɛʃ.ko.ɾe.gɐ.dˈi.ʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.ko.re.gɐ.dˈi.ʊ\
- Dili: \ʃko.rɨ.gə.dˈi.ʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « escorregadio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage