escafe
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
escafe | escafes |
\ɛ.skaf\ |
escafe \ɛ.skaf\ féminin
- Au jeu de ballon, coup de pied donné au ballon pour le renvoyer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Soulier, chaussure.
Repas qui eut lieu dans une chambre pleine de vingt laquais dont l’escafe et le gousset servaient de cassolette.
— (Lettre à la duchesse de Bouillon sur un repas fait à la Conciergerie, dans Corresp. litt. 10 mai 1861)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « escafe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]escafe *\Prononciation ?\ féminin
- Esquif, chaloupe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Coquille, coque de noix.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- escafelote, coquille
- escafette, coquille
- escaffin, eschapin, escarpin
- escaffer, eschefler, déchirer
- escafignon, escarpin, coquille
- escafillon
- escafosse, coquille
- escafote, coquille
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : escafe
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage