esboço
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
esboço | esboços |
esboço \iʒ.bˈo.su\ (Lisbonne) \iz.bˈo.sʊ\ (São Paulo) masculin
- Ébauche, esquisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe esboçar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu esboço |
esboço \iʒ.bˈo.su\ (Lisbonne) \iz.bˈo.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de esboçar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \iʒ.bˈo.su\ (langue standard), \ʃbˈo.su\ (langage familier)
- São Paulo: \iz.bˈo.sʊ\ (langue standard), \iz.bˈo.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʒ.bˈo.sʊ\ (langue standard), \iʒ.bˈo.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʒ.bˈo.su\ (langue standard), \ɛʒ.bˈo.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɛʒ.bˈo.sʊ\
- Dili: \ʃbˈo.sʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « esboço », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage