entretien d’embauche
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
entretien d’embauche | entretiens d’embauche |
\ɑ̃.tʁə.tjɛ̃ d‿ɑ̃.boʃ\ |
entretien d’embauche \ɑ̃.tʁə.tjɛ̃ d‿ɑ̃.boʃ\ masculin
- (Travail) Rencontre entre une personne à la recherche d'un emploi et un employeur susceptible de l'embaucher.
Pendant quelques mois, Lucile avait cherché du travail comme secrétaire, et répondu de son écriture tremblante à trois ou quatre annonces. Il fallait se rendre à l’évidence, elle était incapable de passer un entretien d’embauche.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)Pendant un entretien d’embauche, un dîner de famille ou avec de parfaits inconnus, il est souvent périlleux de raconter une blague.
— (Joseph Le Corre, « Voici la blague la plus drôle du monde », lepoint.fr, 2 décembre 2023 ; page consultée le 7 décembre 2023)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Bewerbungsgespräch (de) neutre, Vorstellungsgespräch (de) neutre
- Anglais : job interview (en)
- Espagnol : entrevista de trabajo (es) féminin
- Espéranto : laborintervjuo (eo)
- Italien : colloquio di lavoro (it)
- Néerlandais : sollicitatiegesprek (nl) neutre
- Polonais : rozmowa kwalifikacyjna (pl) féminin
- Russe : собесе́дование (ru) sobesédovanie neutre
- Slovaque : pracovný pohovor (sk) masculin
- Tchèque : osobní pohovor (cs) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « entretien d’embauche [Prononciation ?] »