entre-soi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
entre-soi \ɑ̃.tʁə.swa\ |
entre-soi \ɑ̃.tʁə.swa\
- Avec ses semblables.
Vivre entre-soi, avec ses semblables, à l’abri des promiscuités, est une règle d’or pour cette haute bourgeoisie.
— (Pôle de recherche urbaine des pays de la Loire, Liaisons, no 20, www.predat.net, septembre 2002)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
entre-soi \ɑ̃.tʁə.swa\ |
entre-soi \ɑ̃.tʁə.swa\ masculin
- Situation dans laquelle on ne se trouve qu’avec ses semblables.
- Cet entre-soi produit un sentiment de sécurité et une identité stable. — (Marc Loriol, « Sens et reconnaissance dans le travail », in Christina Karakioulafis, Traité de sociologie du travail, Aionikos, 2011)
- La notion d’entre-soi désigne le regroupement de personnes aux caractéristiques communes, que ce soit dans un quartier, une assemblée politique, ou encore un lieu culturel. — (Sylvie Tissot, Entre soi et les autres, Actes de la recherche en sciences sociales 2014/4 (N° 204), pages 4 à 9)
Bref, les frontières entre catholiques « observants », « traditionalistes » et « intégristes » semblent poreuses dans l’entre-soi versaillais.
— (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, no 1, jan.-avr. 2016, page 53)Même l’été : les contacts étaient rares avec la population locale. Seul Frédéric Joliot, communiste convaincu, trouvait parfois cet entre-soi étouffant.
— (Frédéric Pagès, « Pétards et farandoles », Le Canard enchaîné, 18 mai 2016)Décryptées par un œil expert, les 19 pages du rapport dessinent le portrait d’une institution où l’entre-soi et le renvoi d’ascenseur comptent parfois autant que la compétence et l’exemplarité.
— (Mélanie Delattre, « Le rapport qui secoue le barreau », Le Point, no 2349, 14 septembre 2017)L’inaction risque également d’accentuer des entre-soi ethniques, où les francophones fréquenteraient certains cégeps, et où les anglophones et allochtones en fréquenteraient d’autres.
— (Philippe Léger, « Il faut imposer la loi 101 au cégep », Le Journal de Québec, 8 octobre 2021)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : self-segregation (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « entre-soi [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes