en réalité
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir réalité
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]en réalité \ɑ̃ ʁe.a.li.te\
- Réellement ; effectivement.
Elle semblait faite pour glisser, en robe blanche, dans des paysages liturgiques, […]. En réalité, elle trayait les vaches, cette âme, elle crochait le fumier dans la cour, ce rêve.
— (Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886)Une coiffure faussement sage et naturelle, en réalité hyper-glamour !
— (Anne Thoumieux, Coiffures sur mesure, 2014, page 167)Toulon, en réalité, n’appartient, en propre, à aucune de nos provinces, c’est le Brest de la Méditerranée, à moins que Brest ne soit le Toulon de l’Océan.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)En réalité, ce vin du Caucase, quelque peu aigrelet, accompagne convenablement la poule bouillie, […].
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Il mit également à ma disposition une escorte de deux mokhaznis, c’est-à-dire, en réalité, de deux espions chargés de le renseigner sur mes faits et gestes.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 226)Venue des États-Unis, on la trouve toute prête en bouteille. En réalité, il y a autant de sauces BBQ que de styles de barbecues.
— (Marie-Hélène Baylac, Dictionnaire gourmand : Du canard d'Apicius à la purée de Joël Robuchon, Éditions Omnibus, 2014)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : in Wirklichkeit (de), tatsächlich (de)
- Anglais : in reality (en)
- Géorgien : მართლაც (ka) mart'lac', მართლაცდა (ka) mart'lac'da
- Italien : in realtà (it), effettualmente (it)
- Same du Nord : duođai (*)
- Sicilien : effettivamenti (scn), effettivu (scn)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Paris (France) : écouter « en réalité [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes