en avoir plein le dos
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]en avoir plein le dos \ɑ̃.n‿a.vwaʁ plɛ̃ lə do\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Familier) Être excédé à cause d’une personne ou d’une chose.
Oh, oui, j’ai fait huit cent bornes, et j’en ai vraiment plein le dos […]
— (Le cauchemar psychomoteur, Hugues Aufray, Pierre Delanoé, musique de Bob Dylan, 1965)Il fallait l’avouer, les connards de prolos, les neuneus de cassos, il y avait des jours où j’en avais plein le dos !
— (Frédéric Jacob, Vers un Eden…, TheBookEdition, 2011)Nous étions trop grands, nous dis-tu, pour démolir des Rubik's Cubes et nous débarrasser de queues de cheval dans les toilettes et tu en avais plein le dos de tout ça – de nous.
— (Siri Hustvedt, Un monde flamboyant, traduit de l'américain par Christine Le Bœuf, Actes Sud, 2014)
Synonymes
[modifier le wikicode]- → voir en avoir marre
- en avoir plein le casque (Québec)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɑ̃‿na.vwaʁ.plɛ̃.lə.do\
- France (Lyon) : écouter « en avoir plein le dos [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « en avoir plein le dos [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « en avoir plein le dos [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « en avoir plein le dos [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « en avoir plein le dos [Prononciation ?] »