emocio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du russe эмоция, èmotsiia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emocio \e.mo.ˈt͡si.o\ |
emocioj \e.mo.ˈt͡si.oj\ |
Accusatif | emocion \e.mo.ˈt͡si.on\ |
emociojn \e.mo.ˈt͡si.ojn\ |
emocio \e.mo.ˈt͡si.o\ mot-racine 3OA
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « emocio [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « emocio [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Emocio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- emocio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- emocio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "emoci-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).