embrenhar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]embrenhar \ẽ.bɾɨ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.bɾe.ɲˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Cacher dans les buissons.
- Se Cacher dans les buissons.
- (Sens figuré) S'absorber, s’enfoncer, se plonger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ẽ.bɾɨ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.bɾɨ.ɲˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.bɾe.ɲˈa\ (langue standard), \ĩ.bɽe.ɲˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.bɾẽ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.bɾẽ.ɲˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ẽ.brɛ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \ẽm.brɛ̃.ɲˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ẽm.bɾe.ɲˈaɾ\
- Dili: \ẽm.bɾɨ.ɲˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « embrenhar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage