eloquentemente
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
eloquentemente \e.lo.kwen.te.ˈmen.te\ |
eloquentemente \e.lo.kwen.te.ˈmen.te\ invariable
- Éloquemment, de façon éloquente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- eloquentissimamente (« très éloquemment »)
Références
[modifier le wikicode]- « eloquentemente », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « eloquentemente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « eloquentemente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
eloquentemente |
eloquentemente \i.lu.kwẽ.tɨ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \e.lo.kwẽ.te.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
- Éloquemment, de façon éloquente.
Sem ela, não vai poder morrer eloquentemente, quando lhe apetece tanto morrer eloquentemente.
— (Fiodor Dostoievski, O idiota, tradução do russo Nina et filipe Guerra, editorial Presença, 2001)Mais tarde ainda, vão para casa de Kostia, cuja mãe, viúva de guerra, protesta e se lamenta quando eles se trancam para continuar a beber. «Cala-te, velha cadela, senão o meu amigo Eduard vai-te ao cu!», responde eloquentemente o filho, através da porta.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)- Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \i.lu.kwẽ.tɨ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \i.lu.kwẽ.tɨ.mˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo : \e.lo.kwẽ.te.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \e.lo.kwẽ.te.mˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.lo.kwẽ.tẽ.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \e.lo.kwẽ.tẽ.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \e.lo.kwẽ.tɛ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ɛ.lɔ.kwẽn.θɛ̃.mˈẽjntʰ\ (langage familier)
- Luanda : \e.lo.kwẽn.te.mˈẽjn.tɨ\
- Dili : \lo.kwẽn.tɨ.mˈẽntʰ\
Références
[modifier le wikicode]- « eloquentemente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage