Aller au contenu

eloquentemente

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de eloquente (« éloquent »), avec le suffixe -mente.

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
eloquentemente
\e.lo.kwen.te.ˈmen.te\

eloquentemente \e.lo.kwen.te.ˈmen.te\ invariable

  1. Éloquemment, de façon éloquente.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de eloquente (« éloquent »), avec le suffixe -mente.

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
eloquentemente

eloquentemente \i.lu.kwẽ.tɨ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \e.lo.kwẽ.te.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable

  1. Éloquemment, de façon éloquente.
    • Sem ela, não vai poder morrer eloquentemente, quando lhe apetece tanto morrer eloquentemente. — (Fiodor Dostoievski, O idiota, tradução do russo Nina et filipe Guerra, editorial Presença, 2001)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Mais tarde ainda, vão para casa de Kostia, cuja mãe, viúva de guerra, protesta e se lamenta quando eles se trancam para continuar a beber. «Cala-te, velha cadela, senão o meu amigo Eduard vai-te ao cu!», responde eloquentemente o filho, através da porta. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]