eisenponnar
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en cimbre. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- De l’allemand Eisenbahner.
Nom commun
[modifier le wikicode]eisenponnar \Prononciation ?\
- Ouvrier des chemins de fer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : On le trouve non traduit dans un texte en français :
- Pendant les années où il avait roulé sa bosse, d’abord comme porteur d’eau dans les mines, quand il était gamin, puis comme eisenponnar sur les voies de chemin de fer en construction, ou même comme soldat, il avait rencontré plusieurs fois ces colporteurs d’un genre particulier qui, dans les foires ou les fêtes, exposaient leur marchandise en l’attachant à une ficelle sur les murs des églises ou sous les arcades. — (Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 23)