einrollen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich rolle ein |
2e du sing. | du rollst ein | |
3e du sing. | er rollt ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich rollte ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich rollte ein |
Impératif | 2e du sing. | roll ein rolle ein! |
2e du plur. | rollt ein! | |
Participe passé | eingerollt | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
einrollen \ˈaɪ̯nˌʁɔlən\ (voir la conjugaison)
- transitif Enrouler.
- (Pronominal) S'enrouler.
Der Gummibaum hat Durst. Seine braunen Blätter rollen sich vertrocknet ein, manche Zweige sind schon abgestorben, er verkörpert in seinem Plastiktopf den Inbegriff der Trostlosigkeit, sofern denn das Verb verkörpern bei einer Grünpflanze angebracht ist.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Le ficus a soif. Ses feuilles brunes s’enroulent dans leur sécheresse, des branches sont déjà mortes, il incarne dans son pot de plastique la désolation même, si tant est que le verbe incarner convienne à une plante verte.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « einrollen [ˈaɪ̯nˌʁɔlən] »