Aller au contenu

einkommen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de kommen (« venir ») avec la particule séparable ein- (« indiquant un mouvement vers l’intérieur »)

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich komme ein
2e du sing. du kommst ein
3e du sing. er kommt ein
Prétérit 1re du sing. ich kam ein
Subjonctif II 1re du sing. ich käme ein
Impératif 2e du sing. komm ein!
2e du plur. kommt ein!
Participe passé eingekommen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

einkommen \ˈaɪ̯nˌkɔmən\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Gagner (de l’argent).
    • wieviel ist heute eingekommen ? : combien on a gagné aujourd’hui ?
    • hundert Euro sind eingekommen : on a gagné 100 euros.
    • eine so große Summe wird bei dem Verkauf nicht einkommen : la vente ne rapportera pas une telle somme.
  2. um + Acc : Faire une demande (officielle).
    • um eine Entschädigung, um Urlaub einkommen : faire une demande de dédommagement, de congé.
    • um seine Versetzung, Entlassung, um Erlaubnis, eine Stelle, Genehmigung, einen Zuschuß einkommen : faire une demande de mutation, de licenciement, d’autorisation, pour une place [un travail], d’homologation, d’aide financière.
    • er war schriftlich darum eingekommen : il avait fait sa demande par écrit.
    • bei einem Amt um etwas einkommen : faire une demande de quelque chose à l’Administration.

Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]