einfädeln
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fädele ein fädle ein |
2e du sing. | du fädelst ein | |
3e du sing. | er fädelt ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich fädelte ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich fädelte ein |
Impératif | 2e du sing. | fädele ein fädle ein! |
2e du plur. | fädelt ein! | |
Participe passé | eingefädelt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
einfädeln \aɪ̯nˌfɛːdl̩n\ (voir la conjugaison)
- Mettre un fil dans, enfiler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tramer, arranger, orchestrer.
Giovanni Trapattoni hatte seine Verbindungen nach Italien spielen lassen und den Transfer mit eingefädelt.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « einfädeln [ˈaɪ̯nˌfɛːdl̩n] »