eh bé
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution interjective
[modifier le wikicode]eh bé \e be\ invariable
- (Occitanie) (Sud-Ouest) (Populaire) Variante de eh bien.
— Le prix de ta fabrique ne te suffirait pas pour acheter le droit de lui dire trente fois bonjour.
— (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
— Eh ! bé, je me le dirai bien à moi-même, ce ne sera pas si cher !Eh bé, voulez-vous que je vous dise ? Ça ne m’étonnerait guère que tout ça ne finisse pas bien.
— (François Mauriac, Le drôle, 1933 ; réédition Gedalge, 1956, page 64)Alors ils dirent qu'ils avaient pris, trouvé une jeune fille, tout ça.
— (L'Aubrac, volume 5, Éditions du C.N.R.S., 1975, page 147)
— Ah, eh bé, le Père a voulu l'enfermer chez lui ? eh bé ... mais elle lui a fichu ... eh bé tant pis.
Alors bon, ils vont voir le Père : à moitié étouffé, tellement il avait reçu de coups de barre, moitié tué, à peine s'il pouvait plus causer !Pour détendre l'atmosphère ou pour pouvoir donner raison au chef de l’État, quelqu'un crie dans la foule :
— (Vahé Katcha, Requiem pour des otages, Éditions Olivier Orban, 1975, chapitre 1)
— Eh bé, eh bé, ce sont des Anglais... eh bé, eh bé, ce sont des Anglais...Mais maintenant qu'il est mort, eh bé, des fromages, il y en a plus.
— (Michel Miaille, « Casting au village », scène 5, dans Théâtre pour les grands, chez l'auteur, 2020, page 67)Il rit souvent en fin de phrase, sans vraie gaieté. À l’amorce, ses eh bé et ses maintenant sont d’une nostalgie poignante, mais fruitée, sans la moindre amertume.
— (Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 123)
- (Occitanie) (Sud-Ouest) (Populaire) Euh.
— Pourtant tu n'as rien mangé hier soir, risqua la mère
— (Olivier Dukers, L'Odyssée V.I., tome 1 : Première Époque : L'Avènement, Aragon (Aude) : Éditions Libre 2 Lire, 2020, chapitre 1)
— Je pense que j'avais des réserves, dit-il d'un ton le plus égal possible.
— Eh bé... Ça va ? demanda son père.
— Oui, répondit-il après un léger temps de réflexion.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Avignon) : écouter « eh bé (exclamation) [e ˈbe] »
- France (Avignon) : écouter « eh bé (doute) [e be] »
- France (Bourg-en-Bresse) : écouter « eh bé (dédain) [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « eh bé [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « eh bé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Bernard Vavassori, À Bisto de Nas, Loubatières, 2008 ISBN 9782862665436