efetuar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]efetuar \i.fɛ.twˈaɾ\ (Lisbonne) \e.fe.twˈa\ (São Paulo) transitif (voir la conjugaison) (voir la conjugaison)
- Effectuer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]- (Désuet) efectuar
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \i.fɛ.twˈaɾ\ (langue standard), \i.fɛ.twˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \e.fe.twˈa\ (langue standard), \e.fe.twˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \e.fe.tu.ˈaɾ\ (langue standard), \e.fe.tu.ˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \e.fɛ.twˈaɾ\ (langue standard), \e.fɛ.twˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \e.fɛ.twˈaɾ\
- Dili: \fɛk.twˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « efetuar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : efetuar. (liste des auteurs et autrices)