dvigati
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave двигнѫти, dvignǫti (« mouvoir »).
Verbe
[modifier le wikicode]dvigati \Prononciation ?\ transitif ou pronominal imperfectif (voir la conjugaison)
- Soulever.
- žerjav dviga zaboje iz ladje : la grue soulève les caisses du navire.
- Réhausser.
- dvigati teren z nasipavanjem : réhausser un terrain avec du remblai.
- Relever.
- prijel ga je za roke in ga dvigal : il le saisit par la main et le releva.
- spet so začeli dvigati glave (expression) : relever de nouveau la tête.
- Augmenter.
- dvigati cene : augmenter le prix.
- temperatura se še dviga : la température monte encore.
- Toucher, retirer (de l’argent).
- dvigati plačo : toucher un salaire.
- Soulever, pousser à la révolte.
- dvigati ljudstvo proti izkoriščevalcem : soulever le peuple contre les exploitants.
- S’élever, monter.
- dvigati preplah med ljudmi : faire monter la panique parmi les gens.
- (Pronominal) S’élever, monter.
- dim se je dvigal visoko v zrak : la fumée s’élevait haut dans les airs.
- (Pronominal) Faire émerger, faire sortir, surgir.
- začeli so se dvigati protestni klici : ils ont commencé à émettre des appels de protestation.
- Med potjo se mu je dvigala množica najrazličnejših spominov. : Au milieu de la foule surgit en moi une multitude de souvenirs différents.
- (Pronominal) Sortir du lot (par sa hauteur), dominer.
- V daljavi se dvigajo visoke gore. : Dans le lointain, les hautes montagnes dominaient.
- okrog gradu se dviga mogočno zidovje : autour du château dominait une imposante muraille.