durchweben
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich durchwebe |
2e du sing. | du durchwebst | |
3e du sing. | er/sie/es durchwebt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich durchwebte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich durchwebte |
Impératif | 2e du sing. | durchweb durchwebe! |
2e du plur. | durchwebt! | |
Participe passé | durchwebt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchweben \ˌdʊʁçˈveːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Entrelacer des fils de tissage différents et voyants dans un tissu.
- (Sens figuré) Entrelacer, entremêler, mélanger.
Verbe 2
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich durchwebe |
2e du sing. | du durchwebst | |
3e du sing. | er/sie/es durchwebt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich durchwob |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich durchwöbe |
Impératif | 2e du sing. | durchweb durchwebe! |
2e du plur. | durchwebt! | |
Participe passé | durchwoben | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchweben \ˌdʊʁçˈveːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Entrelacer des fils de tissage différents et voyants dans un tissu.
- (Sens figuré) Entrelacer, entremêler, mélanger.
Verbe 3
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich webe durch |
2e du sing. | du webst durch | |
3e du sing. | er/sie/es webt durch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich webte durch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich webte durch |
Impératif | 2e du sing. | web durch webe durch! |
2e du plur. | webt durch! | |
Participe passé | durchgewebt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchweben \ˈdʊʁçˌveːbn̩\ (voir la conjugaison)