duiken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’anglais duck (plonger), les verbes suédois ducka et dyka (esquiver, plonger) et l’allemand tauchen (plonger).
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | duik | dook |
jij | duikt | |
hij, zij, het | duikt | |
wij | duiken | doken |
jullie | duiken | |
zij | duiken | |
u | duikt | dook |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | duikend | gedoken |
duiken \dʌj.kə:\
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « duiken [dʌj.kə:] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- duiken sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : duiken. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]