dragão
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin draco.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dragão | dragões |
dragão \dɾɐ.gˈɐ̃w\ (Lisbonne) \dɾa.gˈə̃w\ (São Paulo) masculin (féminin : dragoa)
- Dragon, créature légendaire.
dragão coreano.
- dragon coréen.
- Dragon, différente sorte de reptile.
dragão-voador.
- dragon volant.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dragão | dragões |
dragão \dɾɐ.gˈɐ̃w\ (Lisbonne) \dɾa.gˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- Dragon, soldat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Dragon, voilier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɾɐ.gˈɐ̃w\ (langue standard), \dɾɐ.gˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \dɾa.gˈə̃w\ (langue standard), \dɽa.gˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dɾa.gˈɐ̃w\ (langue standard), \dɾa.gˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \drɐ.gˈãw\ (langue standard), \drɐ.gˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \dɾɐ.gˈɐ̃w\
- Dili: \dɾə.gˈə̃w\
- États-Unis : écouter « dragão [dɾɐ.gˈɐ̃w] »
Références
[modifier le wikicode]- « dragão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dragão sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)