držať
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps / Mode | Singulier | Pluriel | |
---|---|---|---|
Infinitif | držať | ||
Présent | 1re | držím | držíme |
2e | držíš | držíte | |
3e | drží | držia | |
Futur | Futur de byť + držať | ||
Passé | Masculin | držal | držali |
Féminin | držala | ||
Neutre | držalo
| ||
Impératif | 1re | — | držme |
2e | drž | držte | |
Participe présent actif | držiaci | ||
Participe passif | držaný | ||
Gérondif | držiac | ||
Nom verbal | držanie | ||
Conjugaison complète |
držať \ˈdr̩.ʒac\ imperfectif transitif
- Tenir, maintenir, garder.
držať dieťa za ruku
- tenir un enfant par la main
držať hlavu vztýčenú
- garder la tête haute
držať slovo
- tenir parole
držať vlak v stanici
- retenir un train en gare
- (Pronominal) Se tenir.
držať sa zábradlia
- se tenir à la rampe
Drž sa!
- Tiens bon !
Dérivés
[modifier le wikicode]- dodržať, tenir, respecter
- podržať, tenir pendant un moment
- udržať, entretenir
- vydržať, résister
- zadržať, retenir
- zdržať, retarder
Références
[modifier le wikicode]- držať dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr