doutor
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin doctor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | doutor | doutores |
Féminin | doutora | doutoras |
doutor \do.tˈoɾ\ (Lisbonne) \do.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \do.tˈoɾ\ (langue standard), \do.tˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \do.tˈoɾ\ (langue standard), \do.tˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \do.tˈoɾ\ (langue standard), \do.tˈo\ (langage familier)
- Maputo : \dɔ.tˈoɾ\ (langue standard), \dɔ.θˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda : \dow.tˈoɾ\
- Dili : \dow.tˈoɾ\
- Porto (Portugal) : écouter « doutor [do.tˈoɾ] »
- États-Unis : écouter « doutor [do.tˈoɾ] »
Références
[modifier le wikicode]- « doutor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage