donner des confitures à un cochon
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Variante de l’expression « ne jetez pas de perles aux pourceaux » issue de l’Évangile selon saint Matthieu, chapitre 7, verset 6.
Locution verbale
[modifier le wikicode]donner des confitures à un cochon \dɔ.ne de kɔ̃.fi.ty.ʁ‿a œ̃ kɔ.ʃɔ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de donner)
- (Sens figuré) Donner quelque chose à quelqu’un qui ne saura pas l’apprécier.
— C’est un privilège que vous ne méritez guère. Autant donner des confitures à un cochon. Je vous en foutrai, du théâtre !
— (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)