donner au diable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]donner au diable \dɔ.ne o djɑbl\ (se conjugue → voir la conjugaison de donner)
- (Vieilli) Prononcer (à propos de quelqu'un) des paroles peu flatteuses, de rejet ou de haine, comme si on voulait le livrer au diable.
Je donnai de tout mon cœur le docteur au diable pour m'avoir envoyé cet asthmatique qui rend l'âme à chaque coup de rame, et qui est plus babillard qu'une grive quand il est ivre.
— (Georges Sand, Lettres d'un voyageur (1837).)Bon, Monseigneur, reprit Latil en riant, c'est la coutume du soldat, quand il souffre, de donner son chef au diable; mais le diable n'a pas de prise sur un prince de l'Église.
— (Alexandre Dumas, Le comte de Moret (Le sphinx rouge), 1865, IV, 21)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir diable
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « donner au diable [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « donner au diable [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « donner au diable [Prononciation ?] »