doganiñ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | doganiñ |
Adoucissante | zoganiñ |
Durcissante | toganiñ |
doganiñ \do.ˈɡãː.nĩ\ transitif direct (voir la conjugaison)
- Cocufier.
— Atô, Itron, na mar credfenn
— (Fañch an Uhel, Soniou Breiz Izel, vol 2, 1890, page 118)
Dogani ’n aotro, hen grafenn.- Ah Madame, si j’osais
Cocufier Monsieur, je le ferais.
- Ah Madame, si j’osais
P’hen doa ann aotro doganet,
— (Fañch an Uhel, Soniou Breiz Izel, vol 2, 1890, page 118)
Iannic keiz a oele bepred- Quand il eu cocufié Monsieur
Le cher Petit-Jean pleurait toujours.
- Quand il eu cocufié Monsieur
Setu ur gwaz, Alexandre, gwerzher tier-koad er menezioù, é teskiñ en un taol ema bet doganet gant Juliette, e vaouez yaouank.
— (Yann-Glaod ar Ruyet, Le torrent, in Ya !, no 914, 3 décembre 2022, page 8)- Voila un homme, Alexandre, vendeur de maisons en bois dans les montagnes, qui apprend d’un coup qu’il a été cocufié par Juliette, sa jeune femme.
Variantes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]