doctoranx
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
doctoranx \dɔk.tɔ.ʁɑ̃\ ou \dɔk.tɔ.ʁɑ̃ks\ |
doctoranx \dɔk.tɔ.ʁɑ̃\ ou \dɔk.tɔ.ʁɑ̃ks\ |
doctoranz \dɔk.tɔ.ʁɑ̃\ ou \dɔk.tɔ.ʁɑ̃z\ ou \dɔk.tɔ.ʁɑ̃ts\ |
doctoranx \dɔk.tɔ.ʁɑ̃\ ou \dɔk.tɔ.ʁɑ̃ks\ neutre (pour une femme, on dit : doctorante ; pour un homme, on dit : doctorant)
- (Variations diaéthiques) (Éducation) Cherchaire non-binaire en début de carrière préparant une thèse de doctorat.
Alpheratz est doctoranx et chargæ d’enseignement en linguistique, sémiotique et communication à Sorbonne Université associæ au laboratoire STIH. Al poursuit des recherches sur le français inclusif et le genre neutre sous la direction du linguiste Philippe Monneret.
— (Alpheratz, Présentation sur alpheratz.fr (consulté le 23 avril 2024 à 00h55) → lire en ligne)Pierre Gabriel Dumoulin est doctoranx en études sémiotiques à l’Université du Québec à Montréel. Iel se spécialise dans les pratiques de traduction dans les jeux vidéo, avec un intérêt pour leur dimension éthique. Sa thèse, financée par le CRSH, pose la traduction comme objet éthique pour étudier les pratiques de la localisation dans les jeux vidéo. Traducteux, iel est affilié au NT2, à Homo Ludens et à Kinéphanos. Iel était en charge de la retraduction et traduction d’Inanimate Alice.
— (Participant.es, colloquelqm2024.uqam.ca, 2024 → lire en ligne)
- (Variations diaéthiques) (Éducation) Cherchaire sans détermination de genre en début de carrière préparant une thèse de doctorat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. La création d’un genre neutre est proposé par certaines personnes en tant qu’alternative inclusive à la place du masculin générique.
Ainsi, au singulier, le genre neutre représente une personne dont le genre est inconnu ou non-binaire et au pluriel, un groupe de personnes de genres inconnus, non-binaires, ou différents.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : doctorand (en), Ph.D. student (en)