djaque
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
djaque | djaques |
\dʒak\ |
djaque \dʒak\ féminin
- (Vallée d’Aoste) (Habillement) Sorte de vêtement court et sans basques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode](Vêtements) Sorte de vêtement court et sans basques. (1)
- Allemand : Jacke (de) féminin, Jackett (de) neutre, Sakko (de) masculin
- Anglais : jacket (en)
- Arabe tunisien : ڥيستة (*)
- Breton : chupenn (br) féminin, porpant (br) masculin
- Catalan : jaqueta (ca)
- Corse : curetta (co), marsina (co), vesta (co), ghjacchetta (co)
- Danois : jakke (da) commun, trøje (da) commun
- Espagnol : chaqueta (es)
- Espéranto : jako (eo)
- Finnois : pusakka (fi), pusero (fi), jakku (fi)
- Gaélique irlandais : ionar (ga)
- Ido : vestio (io)
- Italien : giacca (it)
- Japonais : ジャケット (ja) jaketto
- Kabyle : lbista (*)
- Néerlandais : jas (nl)
- Norvégien (bokmål) : jakke (no)
- Norvégien (nynorsk) : jakke (no)
- Nǀu : baadjiesi (*)
- Occitan : vèsta (oc)
- Persan : ژاکت (fa) jâket
- Picard : cazaque (*), béche (*), jaqhéte (*)
- Portugais : jaqueta (pt) féminin
- Roumain : scurtă (ro) féminin, giacă (ro) féminin, jachetă (ro) féminin
- Russe : куртка (ru) féminin
- Same du Nord : gákti (*)
- Suédois : jacka (sv) commun
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- ↑ Ursula Reutner, Manuel des francophonies, Berlin/Boston, 2017, pages 246-273.