dissolvo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dissolvo \Prononciation ?\ |
dissolvi \Prononciation ?\ |
dissolvo \Prononciation ?\
- Dissolution.
- dissolvo di parlamento : dissolution du parlement.
- dissolvo di mariajo : divorce (dissolution du mariage).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe dissolvere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) dissolvo |
dissolvo \dis.ˈsɔl.vo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dissolvere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]dissolvo, infinitif : dissolvĕre, parfait : dissolvi, supin : dissolutum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- dissolubĭlis (« séparable, résoluble »)
- indissolubĭlis (« inséparable, indissoluble »)
- indissolubĭliter (« indissolublement »)
- indissolubĭlis (« inséparable, indissoluble »)
- dissolutē (« avec insouciance »)
- dissolutĭo (« dissolution, séparation »)
- dissolutivē (« de manière à réduire à néant, à détruire »)
- dissolutivus (« qui réduit à néant »)
- dissolutor, dissolutrix (« celui, celle qui réduit à néant »)
- dissolutus (« insouciant, détaché ; relâché, mou »)
Références
[modifier le wikicode]- « dissolvo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe dissolver | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu dissolvo |
dissolvo \di.ˈsoɫ.vu\ (Lisbonne) \dʒi.ˈsow.vʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dissolver.