dihun
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1499) Du moyen breton dihun[1]. Dérivé de hun (« sommeil »), avec le préfixe di-.
- À comparer avec les mots dihun en gallois, dyfun en cornique (sens identique).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | dihun |
Comparatif | dihunocʼh |
Superlatif | dihunañ |
Exclamatif | dihunat |
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | dihun |
Adoucissante | zihun |
dihun \ˈdiːyn\
- Éveillé.
Eur wech an amzer, Bilzig a deue da welet hag-en a oa dihun ar bôtrez.
— (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 20)- De temps en temps, Bilzig venait voir si la fille était éveillée.
Muiocʼh a zeskadurez a oa ouspenn, a-drugarez d'an Adganedigez, ha, da heul, dihunocʼh ha digoretocʼh e oa ar speredou.
— (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar yezou hag ar brezoneg, in Gwalarn no 78, mai 1935, page 51)- De plus, il y avait plus d’éducation grâce à la Renaissance, et par suite, les esprits étaient plus éveillés et plus ouverts.
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | dihun | dihunoù |
Adoucissante | zihun | zihunoù |
Durcissante | tihun | tihunoù |
dihun \ˈdiːyn\ masculin
- Eveil, réveil.
Ne gouskan ket
— (Per-Jakez Helias, Les derniers textes de Per-Jakez Helias à son médecin, in Ouest-France, mardi 13 août 2019)
Perag e kouskfen ?
Beva zo dihun- Je ne dors pas
Pourquoi dormirais-je ?
La vie est éveil
- Je ne dors pas
Dérivés
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]dihun \ˈdiːyn\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dihuniñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dihuniñ.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499