diferença
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin differentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
diferença | diferenças |
diferença \di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ\ (Lisbonne) \dʒi.fe.ɾˈẽj.sə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe diferençar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela diferença | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) diferença |
diferença \di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ\ (Lisbonne) \dʒi.fe.ɾˈẽj.sə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diferençar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de diferençar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ\ (langue standard), \di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒi.fe.ɾˈẽj.sə\ (langue standard), \di.fe.ɽˈẽ.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒi.fe.ɾˈẽ.sɐ\ (langue standard), \dʒi.fe.ɾˈẽ.sɐ\ (langage familier)
- Maputo: \di.fɛ.ɾˈẽ.sɐ\ (langue standard), \di.fɛ.ɾˈẽj.sɐ\ (langage familier)
- Luanda: \di.fe.ɾˈẽj.sɐ\
- Dili: \di.fɨ.ɾˈẽ.sə\
- Porto (Portugal) : écouter « diferença [di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ] »
- États-Unis : écouter « diferença [di.fɨ.ɾˈẽ.sɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « diferença », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage