desperceber
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]desperceber \dɨʃ.pɨɾ.sɨ.bˈeɾ\ (Lisbonne) \dʒis.peɾ.se.bˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨʃ.pɨɾ.sɨ.bˈeɾ\ (langue standard), \dɨʃ.pɨɾ.sɨ.bˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.peɾ.se.bˈe\ (langue standard), \dʒis.peɾ.se.bˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \deʃ.peh.se.bˈeɾ\ (langue standard), \deʃ.peh.se.bˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \dɛʃ.pɛr.se.bˈeɾ\ (langue standard), \dɛʃ.pɛr.se.bˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \deʃ.peɾ.se.bˈeɾ\
- Dili: \dɨʃ.pɨɾ.sɨ.bˈeɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « desperceber », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage