desinteresse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]desinteresse \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 91,8 % des Flamands,
- 97,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « desinteresse [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe desinteressar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu desinteresse |
que você/ele/ela desinteresse | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) desinteresse | ||
desinteresse \dɨ.zĩ.tɨ.ɾˈe.sɨ\ (Lisbonne) \de.zĩ.te.ɾˈe.si\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de desinteressar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de desinteressar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de desinteressar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨ.zĩ.tɨ.ɾˈe.sɨ\ (langue standard), \dɨ.zĩ.tɨ.ɾˈes\ (langage familier)
- São Paulo: \de.zĩ.te.ɾˈe.si\ (langue standard), \de.zĩ.te.ɽˈe.si\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.zĩ.te.ɾˈe.sɪ\ (langue standard), \de.zĩ.te.ɾˈe.sɪ\ (langage familier)
- Maputo: \de.zĩ.tɛ.ɾˈe.sɨ\ (langue standard), \de.zĩn.θɛ.ɾˈe.sɨ\ (langage familier)
- Luanda: \de.zĩn.te.ɾˈe.sɨ\
- Dili: \dɨ.zĩn.tɨ.ɾˈe.sɨ\
Références
[modifier le wikicode]- « desinteresse », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage