defeso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | defeso | defesos |
Féminin | defesa | defesas |
defeso \dɨ.fˈe.zu\ (Lisbonne) \de.fˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Défendu, interdit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
defeso | defesos |
defeso \dɨ.fˈe.zu\ (Lisbonne) \de.fˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Fermeture, période d’interdiction en parlant de la chasse ou la pêche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- defeso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨ.fˈe.zu\ (langue standard), \dɨ.fˈe.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \de.fˈe.zʊ\ (langue standard), \de.fˈe.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.fˈe.zʊ\ (langue standard), \de.fˈe.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \de.fˈe.zu\ (langue standard), \de.fˈe.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \de.fˈe.zʊ\
- Dili: \dɨ.fˈe.zʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « defeso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : defeso. (liste des auteurs et autrices)