datu
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]datu \dà.tu\
- (Cuisine) Condiment à base de graines d'oseille fermentées (dont l'odeur est forte).
- (Par euphémisme) (Injurieux) Sexe féminin (référant à la mauvaise odeur des parties).
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin datus (« donné »).
Nom commun
[modifier le wikicode]datu \Prononciation ?\
- Donnée.
- Datu-banku, banque de données.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « datu [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Datu (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]datu \datu\
- Impératif de dati.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Midi de la France (France) : écouter « datu [Prononciation ?] » (bon niveau)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]datu \Prononciation ?\
- Participe passé de dari.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « datu [Prononciation ?] »
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]datu \Prononciation ?\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- bambara
- Noms communs en bambara
- Épices, aromates et condiments en bambara
- Euphémismes en bambara
- Insultes en bambara
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- sicilien
- Formes de verbes en sicilien
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque