démerdenzizich
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Faux germanisme composé d’un pseudo *demerden, germanisation plaisante de (se) démerder et (avec francisation de l’orthographe) de Sie, pronom personnel de la troisième personne du singulier (utilisé comme pronom personnel de politesse en allemand, équivalent du vous) et sich, pronom personnel réflexif de la troisième personne du singulier.
Interjection
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
démerdenzizich \de.mɛʁ.dən.zi.ziʃ\ ou \de.mɛʁ.dɛn.zi.ziʃ\ |
démerdenzizich \de.mɛʁ.dən.zi.ziʃ\ ou \de.mɛʁ.dɛn.zi.ziʃ\
- (Familier) Démerde-toi, débrouille-toi, démerdez-vous, débrouillez-vous.
- En voiture Simone... après quatre ou cinq mois de réunions intensives, et pour les chercheurs, demerdenzizich, comme disent les teutons. — (Pierre Simon, Les deux pieds, les deux mains dans le médicament, 1985)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
démerdenzizich \de.mɛʁ.dən.zi.ziʃ\ ou \de.mɛʁ.dɛn.zi.ziʃ\ |
démerdenzizich \de.mɛʁ.dən.zi.ziʃ\ ou \de.mɛʁ.dɛn.zi.ziʃ\ masculin
- (Familier) Système D.
Aujourd’hui, prédomine le démerdenzizich, intrinsèque à notre mondialisation : n’est-il pas que vaut mieux naître fils à papa, que fils du prolétariat ?
— (observabilis.com)
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]- demerdenzizich
- demerden sie sich
- demerden Sie sich
- démerden sie sich
- démerden Sie sich
- démerde Sie sich
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « démerdenzizich [Prononciation ?] »