cuscuz
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’arabe كسكس, kouskous.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
cuscuz |
cuscuz \kuʃ.kˈuʃ\ (Lisbonne) \kus.kˈus\ (São Paulo) masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \kuʃ.kˈuʃ\ (langue standard), \kuʃ.kˈuʃ\ (langage familier)
- São Paulo: \kus.kˈus\ (langue standard), \kus.kˈus\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kʊʃ.kˈuʃ\ (langue standard), \kuʃ.kˈuʃ\ (langage familier)
- Maputo: \kuʃ.kˈuʃ\ (langue standard), \kʊʃ.kˈuʃ\ (langage familier)
- Luanda: \kuʃ.kˈuʃ\
- Dili: \kuʃ.kˈuʃ\
Références[modifier le wikicode]
- « cuscuz », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage