coup du lapin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coup du lapin | coups du lapin |
\ku dy la.pɛ̃\ |
coup du lapin \ku dy la.pɛ̃\ masculin
- (Sens figuré) Traumatisme du rachis cervical.
Puisqu’on est sûr de la défaite, on peut bien boire le coup de l’étrier, avant de recevoir le coup du lapin.
— (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)L’état antérieur éventuel (arthrose cervicale) est souvent mis en évidence par le coup du lapin.
— (Patricia Ribinik, Marc Genty, Le rachis traumatique: actualités, 2001)C’était comme si je revivais la scène : l’horrible bruit de tôle, la violence du choc, la pression de la ceinture de sécurité, le coup du lapin, et soudain le noir.
— (Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : whiplash (en)
- Italien : colpo di frusta (it) masculin
- Luxembourgeois : Schleidertrauma (lb) masculin, Schleidertraumaen (lb) pluriel
- Occitan : còp del lapin (oc)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « coup du lapin [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- coup du lapin sur l’encyclopédie Wikipédia