couillon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIIe siècle)[1] Du latin culio, culeonis[1], forme collatérale de culeus (« sac, couille »). Le sens maritime est un emprunt à l’italien coglione[1]
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | couillon \ku.jɔ̃\ |
couillons \ku.jɔ̃\ |
Féminin | couillonne \ku.jɔn\ |
couillonnes \ku.jɔn\ |
couillon \ku.jɔ̃\
- (Familier) (Péjoratif) Bête, simplet.
À propos, vous avez je crois raison d'écrire couyons et non couillons. Le dictionnaire écrit couyons, c'est ainsi qu'on doit l'écrire dans les ouvrages de longue haleine écrits en style sublime. Quand on fait usage du style tempéré je voudrais qu'on pût écrire couillon, en faisant dériver cet adjectif de couille
— (Sept lettres de Mérimée à Stendhal, Rotterdam, 1898, page 29)D’un autre côté, j’avais donné mon congé et j’étais payé ; c’était couillon de recommencer le travail.
— (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)— C’est merveilleux, dit Muguet, comme les gens qui vous traitent de couillon croient toujours vous faire plaisir en ajoutant qu’ils sont sincères.
— (Antoine Blondin, L’Europe buissonnière, 1949)À première vue, dit le jeune homme en clignant des yeux, j’aurais parié à quarante contre un que vous êtes un de ceux qui font les couillons comme ils respirent ; et j’aurais gagné.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 61)Paul, vexé, se replia derrière moi. Et comme il avait déjà de la conversation, il me dit à voix basse :
— (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 151)
« C'est un couillon ! »« C’est beau ! » me dit Lili.
— (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 75)
Mais je vis bien qu’il n’était pas rassuré ; il vint s’asseoir près de moi, et il reprit :
« C’est beau, mais c’est couillon. »– Eh bien, alors, si elle t’aime, elle t’écrira. Et si elle ne t’aime pas, ce n’est plus la peine d’en parler. Allez, zou, ne sois pas couillon !
— (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 220)
- (Familier) Simple, évident.
Ce problème est tout couillon.
- (Familier) (Péjoratif) Peureux, poltron, lâche.
— Tiens ! v’là mon frère, le plus couillon de tous ! gueula Jésus-Christ.
— (Émile Zola, La Terre)
Notes
[modifier le wikicode]- De manière générale, le vocable de couillon traduit un côté familier et affectueux.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- couille
- couillonisme, couillonnisme
- couillonnade
- couillonnage
- couillonnaud
- couillonner
- couillonnerie
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
couillon | couillons |
\ku.jɔ̃\ |
couillon \ku.jɔ̃\ masculin
- (Vieilli) Testicule, couille.
Mettez-le sécher au four dans un petit pot, comme est dit ci-dessus, avec les deux couillons d’un lièvre & le foie d’une colombe.
— (Albert Petit, Secrets merveilleux de la magie naturelle et cabalistique du petit Albert)J’ai déjà fait tremper mon membre
— (Pierre Louÿs, Poésies érotiques, 1927)
Dans la merde de vingt souillons
Et de cent vingt femmes de chambre
Jusqu’à m’en crotter les couillons.
- (Marine) Tampon d’étoupe ficelé dans la toile de la voile, permettant de l’empoigner pour la serrer.
- (Belgique) Jeu de cartes proche du poker.
Le couillon est un jeu de cartes regroupant quatre joueurs, s’affrontant en deux équipes de deux joueurs. L’objectif final est d’être l’équipe à cumuler le plus de points à travers les levées qu’elles ont ramassées.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
couillon | couillons |
\ku.jɔ̃\ |
couillon \ku.jɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : couillonne)
- (Très familier) (Péjoratif) Personne bête, idiot.
Une voix dit : « Voici le champ, où sont les couillons ? »
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 357)
Il sont là, les couillons, à attendre au milieu de la nuit quelque chose qui ne vient pas.Ne fais pas le couillon et viens ici !
Variantes
[modifier le wikicode]- (Désuet) coïon
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- attrape-couillon
- couillon de la lune
- jouer au couillon
- promène-couillons, promène-couillon
- trompe-couillon
- promène-couillons, promène-couillon
- trompe-couillon
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « couillon [kujɔ̃] »
- France (Vosges) : écouter « couillon [kujɔ̃] »
- Somain (France) : écouter « couillon [kujɔ̃] »
Références
[modifier le wikicode]- « coïon », dans Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c « couillon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes familiers en français
- Termes péjoratifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la marine
- français de Belgique
- Termes très familiers en français
- Jeux de cartes en français