constructio
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin constructio.
Nom commun
[modifier le wikicode]constructio féminin
- Construction, structure.
- (Grammaire) Construction.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de constructus, avec le suffixe -io.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | constructio | constructioēs |
Vocatif | constructio | constructioēs |
Accusatif | constructioem | constructioēs |
Génitif | constructiois | constructioum |
Datif | constructioī | constructioibus |
Ablatif | constructioĕ | constructioibus |
constructio \Prononciation ?\ féminin
- Construction.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Konstruktion
- Anglais : construction
- Catalan : construcció
- Danois : konstruktion
- Espagnol : construcción
- Français : construction
- Italien : costruzione
- Néerlandais : constructie
- Portugais : construção
- Tchèque : konstrukce
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Constructio scaenica sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « constructio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage