conquêter
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dénominal de conquêt, en ancien français conquester.
Verbe
[modifier le wikicode]conquêter \kɔ̃.ke.te\ ou \kɔ̃.kɛ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) Conquérir, vaincre.
Quelle moins hautaine espérance
— (Malherbe, III, 3)
Pourrons-nous concevoir alors
Que de conquêter à la France
La Propontide…Est-il possible que je connaisse si peu la fermeté de votre majesté pour croire que je conquêterai sa faveur par les armes ?
— (cardinal de Retz, III, 283)Vous le pouvez bien croire, et pour le témoigner,
— (Pierre Corneille, L'illusion comique, 1636)
Choisissez en quels lieux il vous plaît de régner :
Ce bras tout aussitôt vous conquête un empire ;
J'en jure par lui-même, et cela c'est tout dire.
Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : conquistar (es)
- Italien : conquistare (it)
- Occitan : conquistar (oc)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « conquêter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « conquêter [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « conquêter », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage