commérage
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
commérage | commérages |
\kɔ.me.ʁaʒ\ |
commérage \kɔ.me.ʁaʒ\ masculin
- Propos de commère, babillage d'une personne sur un sujet impliquant souvent une autre personne.
A Paris, chaque ministère est une petite ville d’où les femmes sont bannies ; mais il s’y fait des commérages et des noirceurs comme si la population féminine s’y trouvait.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)Le bavardage continue incessant et ne prendra fin que lorsque sonnera l'heure du repas : il faudra alors à regret rentrer chez soi, mais on recommencera le lendemain et toujours on trouvera matière à commérages !
— (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, réédition 1923)Le repas ne fut qu’une longue discussion agricole coupée d’histoires comiques et de commérages sans malice.
— (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)— Mensonges ! s’exclama-t-elle. Commérages de bonne femme ou plutôt non, invention de ta part.
— (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)Le seul fait qu'il vécût sans compagnie humaine, à cinq ou six kilomètres du pays, offrait déjà une belle source d'inspiration aux commérages.
— (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)Elle se réjouissait de revoir la ville, Gasbieha, de bavarder, de rire peut-être, d'écouter d'autres histoires que les commérages des femmes de fellahs.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Propos de commère, babillage d'une personne sur un sujet impliquant souvent une autre personne. (1)
- Allemand : Klatsch (de) masculin, Gerede (de) neutre, Tratsch (de) masculin (Familier)
- Anglais : gossip (en)
- Arabe : تعليق (ar)
- Biélorusse : плётка (be) pliotka
- Chinois : 流言蜚语 (zh) (流言蜚語) liúyánfēiyǔ
- Coréen : 객설 (ko) gaekseol
- Espagnol : chisme (es), comadreo (es)
- Espéranto : klaĉo (eo)
- Grec : κουτσομπολιό (el) neutre
- Hébreu : רכילות (he) rekhilut
- Hongrois : pletyka (hu)
- Ido : babilacho (io), rakontacho (io)
- Italien : chiacchiera (it)
- Japonais : うわさ話 (ja) uwasawa
- Kazakh : өсек (kk) ösek
- Néerlandais : roddelpraat (nl), geroddel (nl) neutre
- Polonais : plotka (pl), komeraż (pl)
- Portugais : bisbilhotice (pt)
- Roumain : bârfă (ro)
- Russe : сплетня (ru) spletnia
- Same du Nord : šláttar (*), juorru (*)
- Suédois : prat (sv), skvaller (sv)
- Ukrainien : базікання (uk) bazikannia
- Wallon : tchafiaedje (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « commérage [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « commérage [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- commérage sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (commérage), mais l’article a pu être modifié depuis.