cognate
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cognate \ˈkɑg.neɪt\ ou \ˈkɒg.neɪt\ |
cognates \ˈkɑg.neɪts\ ou \ˈkɒg.neɪts\ |
cognate \ˈkɒɡ.neɪt\ (Royaume-Uni), \ˈkɑɡ.neɪt\ (États-Unis)
- (Linguistique) Cognat, mot de même origine.
English ward is a cognate of guard, and of French garder.
- Le mot anglais ward a la même racine que le mot guard, et que le mot français garder.
English ward, English guard, and French garder are all cognates.
- Les mots anglais ward et guard ainsi que le mot français garder ont tous la même étymologie.
Adjectif
[modifier le wikicode]cognate \ˈkɒɡ.neɪt\ (Royaume-Uni), \ˈkɑɡ.neɪt\ (États-Unis)
- (Linguistique) De même origine.
In English ward is cognate with guard, and both are cognate with French garder.
- Les mots anglais ward et guard ont la même origine, qui est également celle du mot français garder.
English ward, English guard, Icelandic vörður and French garder are all cognate.
- Les mots ward en anglais, guard en anglais, vörður en islandais et garder en français ont tous la même étymologie.
- (Juridique) Cognat.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈkɑɡ.neɪt\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « cognate [Prononciation ?] »
- \ˈkɒɡ.neɪt\ (Royaume-Uni)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cognata \koɲ.ˈɲa.ta\ |
cognate \koɲ.ˈɲa.te\ |
cognate \koɲ.ˈɲa.te\ féminin
- Pluriel de cognata.