coagito
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de agito, avec le préfixe co-, mot de la basse latinité, agito étant le fréquentatif de ago, la forme classique de ce verbe est coacto, fréquentatif de cogo.
Verbe
[modifier le wikicode]coagitō, infinitif : coagitāre, parfait : coagitāvī, supin : coagitātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Tasser, presser.
date et dabitur vobis mensuram bonam confersam et coagitatam et supereffluentem dabunt in sinum vestrum eadem quippe mensura qua mensi fueritis remetietur vobis.
— (Vulgate, Lucas, 6:38)- Donnez, et il vous sera donné : on versera dans votre sein une bonne mesure, serrée, tassée et qui déborde ; car on vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
[modifier le wikicode]- « coagito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage