coïncidable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
coïncidable | coïncidables |
\kɔ.ɛ̃.si.dabl\ |
coïncidable \kɔ.ɛ̃.si.dabl\ masculin et féminin identiques
- (Extrêmement rare) Qui peut coïncider.
Avant, sa pensée serait l’expression d'un temps linéaire, puisque l’œuvre est coïncidable avec une suite de dates […]
— (http://philrouge.free.fr/phildea2.htm)À l’inverse, pour Husserl, l’ensemble des horizons de l’objet peut être envisagé, à la limite, comme potentiellement totalisable et coïncidable pour la conscience, même si cet idéal n’est jamais accompli […]
— (Michel Vanni, L’impatience des réponses, page 34, CNRS, 2004)
Notes
[modifier le wikicode]Ce terme est très peu attesté. Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
coïncidable | coïncidables |
\kɔ.ɛ̃.si.dabl\ |
coïncidable \kɔ.ɛ̃.si.dabl\ masculin
- (Extrêmement rare) Ce qui peut coïncider.
Son ambition, depuis la constitution d’un Empire romain chrétien, de faire coïncider le non-coïncidable, démontre par l’histoire que la relation dissymétrique entre le divin et l’humain, introduite par la transcendance chrétienne, requiert une médiation pour conjoindre le divin et l’humain.
— (Bernard Bourdin, dans revue Laval théologique et philosophique, volume 63, no 2, page 305-327, juin 2007)
Notes
[modifier le wikicode]Ce terme est très peu attesté. Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \kɔ.ɛ̃.si.dabl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « coïncidable [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « coïncidable [Prononciation ?] »